- De fumo in flammam
Z dymu w ogień (z deszczu pod rynnę).
- De gustibus non est disputandum.
W sprawach gustu nie ma dyskusji.
- De mortuis aut bene aut nihil.
O zmarłych należy mówić dobrze albo nic.
/ Chilon ze Sparty /
- Dicere non est facere.
Mówić to nie znaczy działać.
- Dictum sapienti sat.
Mądrej głowie dość dwie słowie.
- Dies diem docet.
Dzień uczy dzień.
- Difficilis in otio quies.
Bezczynność nie daje odpoczynku.
- Dimidium facit, qui coepit, habet.
Kto zaczął, już zrobił połowę.
/ Horacy /
- Discipulus est prioris posterior dies.
Dzień następny jest uczniem poprzedniego.
- Divide et impera.
Dziel i rządź.
/ Filip, król Macedonii /
- Docendo discimus.
Ucząc innych, sami się uczymy.
/ Seneka /
- Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Powolnego prowadzą losy, opornego siłą ciągną.
/ Seneka za Kleantesem /
- Dulcis est somnus operanti.
Słodki jest sen dla pracującego.
/ Kohelet /
- Dum spiro, spero.
Dopóki oddycham, nie tracę nadziei.
- Duobus litigantibusm tertius gaudet.
Gdzie dwóch się bije tam trzeci korzysta.
/ z Ezopa /
- Duo cum faciunt idem, non est idem.
Gdy dwóch robi to samo, to nie jest to samo.
| |